به مناسبت آغاز امامت منجی بشریت امام زمان(عج) کتاب مهدی موعود توسط کتابخانه استاد سعیدی بیرجند معرفی می شود.
مهدی موعود، ترجمه جلد سیزدهم کتاب بحارالانوار، علامه مجلسی است که توسط آقای علی دوانی در سال 1368ش ترجمه شده است.
این کتاب؛ مشتمل بر شناخت امام زمان غائب از انظار است، مفصل ترین و جامع ترین کتاب فارسی امام عصر(عج) می باشد.
مؤلف، کتاب را از مباحث عقلی و نقل شواهد تاریخی از منابع خودی و بیگانه و رد شبهات منکران آن حضرت خالی نگذاشته است. پاورقی های این کتاب نیز، از خود مترجم می باشد.
نگاهی به ترجمه نویسنده برای تسهیل امر و کمک به فهم خوانندگان در این ترجمه، نخست سعی کرده، از لحاظ حروف چینی طوری باشد که آن همه احادیث پی در پی به هم مخلوط نشود و خواننده را کسل نکند. لذا برای جبران این امر عناوینی برای آنها قرار داده، و در هر صفحه عنوان هر روایت مشخص شده، و فواصل زیادی در میان سطور آن قرار داده است.
مؤلف در ذیل بعضی از روایات «بیان» و «توضیح» و «ایضاح» دارد. آنچه مربوط به معنی روایت و قابل استفاده بود، تحت عنوان «مؤلف» آورده، و هر چه معنی لغات و تعبیرات بود، در خود متن هنگام ترجمه لفظ به کار برده است، گاهی در میان هلالین قرار داده شده، و زمانی، در ترجمه عبارات منعکس ساخته، البته باید متوجه بود که غالب مطالبی که در بین هلالین است، توضیحاتی از خود مترجم است.
این که تمام روایاتی که بهائیان مورد استفاده تبلیغاتی خود و گمراه- ساختن مردم قرار داده اند، همه را حتی به طور مکرّر و در چند باب ترجمه نموده، و در این مورد، ملاحظه سنگین شدن کتاب را ننموده، تا مبادا حذف آن موجب دستاویز آنها گردد.
برای اطلاع خوانندگان بسیاری از دانشمندان شیعه و سنی و رجال حدیث و راویان اخبار را به اجمال شناسایی نموده، و در موارد لازم، توضیحات لازم یا از خود و یا از دیگران آورده است، و اماکن و اسامی اشیاء را شرح داده و در نتیجه کتابی جامع و پر مطلب، در اختیار پویندگان راه حقیقت و علاقمندان به امام زمان(عج) نهاده است.
ورود به سیستم
ارسال پیغام
نکته : شماره ثبت, شماره رکورد و یا هر داده ورودی که باعث بروز خطا شده است را در متن بازخورد ارسال نمایید.